Gut dann fangen wir mal an:
*g*
Wörterbuch:
-Lurker:
für dieses Wort, was eigentlich keine allgemeine Übersetzung ins Deutsche besitzt habe ich nur folgendes gefunden:
Lauscher im Hintergrund
- inclined
[Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif]inclined adj. [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=inclined']inclined adj. [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=inclined']inclined adj. [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=inclined']inclined adj. [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=inclined']inclined adj. [constr.] [url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=wlqAU.&search=schr%E4g']schräg
daraus hergehend passt eigentlich nur geneigt oder???
Das habe ich dann auch gewählt.
Man kann aus dem englischen nie direkt ins deutsche Übersetzen und ehrlich gesagt, dass was da Eric geschrieben hat ist nicht wirklich einfach(falls man es sich mal durchliest)
-This is mostly because I was told not to -- PR is a tightly controlled element -- but there were other reasons, too.
Wie will man das richtig übersetzen? Mal ganz davon abgesehn, dass ich so nie englisch reden würde.
Da habe ich dann folgendes daraus gebastelt:
Das war deswegen so, weil mir gesagt wurde das nicht, PR(Öffentliche Verbindung)
ist eine engere kontrolliertes Element, aber da gab es auch noch andere Gründe.
Dies ist eine direkt Übersetzung, weil mir der Sinn dieses Satzes nicht geläufig ist, habe also jedes Wort direkt übersetzt.
I don't work for Crystal anymore so I have no reason to lie, nor does my severance agreement tell me to do so
hier das Wort severance
Unmittelbare Treffer [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif]severance [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=severance']severance [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement - treaty [pol.] [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement also [law] [pol.] [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [ling.] [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [law] [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement - understanding [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [law] [Blocked Image: http://dict.leo.org/i_es.gif][url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=agreement']agreement [url='http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=wlqAU.&search=die']die Verständigung
jetzt kann man wohl kaum sagen zb:
Trennungsübreinkunft oder soetwas, also muss es eingedeutschter klingen... hier meine Lösung:
Ich arbeite nicht mehr länger für Crystal, weswegen ich keinen Grund
habe zu lügen, noch sagt mir mein Trennungsentscheid das zu tun
PS: Ja viele Sätze klingen komisch, dass hat aber
a) mit detailgetreuer Übersetzung ins deutsche zu tun(vieles habe ich versucht einigermassen verständlich zu formulieren)
b)mit der Ausdrucksweise des Autors(er hat keine Umgangssprache, wie in Foren üblich sondern verwendet unbekanntere Begriffe)
c) er setzt hinter abgeschlossenen Sätzen weitere Kommas, ohne Punkt. Das lässt sich wiedderum im deutschen viel schlechter lesen.....
So und zum Abschluss hier die komplette Google Übersetzung, bei der ich beschuldigt werde sie zu benutzen.....(und mir anscheinend keine Arbeit gemacht habe
)
Hey Leute, das ist Eric Lindstrom.
Ja, mein Geheimnis Lurker Account-Name ist Squamula. Justin kann
bestätigen, wenn er so geneigt. Sie können sehen, dass ich mich über
die Zeit, die ich begonnen als Creative Director auf Underworld, vor
drei Jahren, und noch nie gepostet, bis jetzt. Dies ist vor allem, weil
mir gesagt wurde nicht - PR ist ein streng kontrollierter Element -
aber es gab andere Gründe, zu.
Denn ich bin nicht mehr ein Mitarbeiter von Crystal Dynamics (ja,
ich war einer der 30) Ich bin jetzt frei zum Posten. solange ich nicht
gegen ein von den üblichen Vertraulichkeit Vereinbarungen, die ich
nicht. Ich war nicht zu veröffentlichen, aber es ist zu viel gesagt,
dass ich nicht das Gefühl, richtig zu gehen unbeantwortet. Obwohl ich
noch nicht gelesen haben alles schlecht über mich persönlich, einige
der Fehlinformationen aus kann es dazu führen, dass Schlussfolgerungen,
dass ich gelogen über eine Sache oder eine andere, und ich möchte
nicht, dass dieser Eindruck zu stehen.
Eine Reihe von Menschen sind hier auf TRF Anspruch auf
Mitarbeiter-oder Ex-Mitarbeiter von Crystal. Ich weiß nicht, wer von
ihnen sind oder ob sie echt sind. Ich vermute, einige von ihnen sind.
Aber auch diejenigen, die verbindlich sind Entsendung falsche Angaben.
Ich glaube nicht, dass sie es tun arglistig ... es ist nur, dass sie in
jedem Büro können Sie jemanden fragen, was die Geschichte etwas und ein
Teil von dem, was sie sagen, ist falsch, die oft nur, weil
Informationen verzerrt wird, wie er an rund .
Das wichtigste, was ich wollte, bis klar ist, über DLC. Alles, was
ich jemals gesagt das ist wahr. Ich arbeite nicht für Crystal mehr so
habe ich keinen Grund zu lügen, auch nicht meine Zustimmung Abgangsgeld
mir zu tun. Ich kann Ihnen sagen, ohne Zweifel, dass der Inhalt des DLC
war absolut nicht im Besitz von Underworld zurück zum Zweck der
späteren Verkauf auf dem Weg. Ich bin einer von nur drei Personen, die
weiß das sicher nicht nur, weil es waren nur drei von uns in den Raum,
die zum Zeitpunkt der Entscheidung war, war ich derjenige, der es. Wir
hatten ein Problem, dass die Produktion ging, um uns unsere Schiff
Datum - die wir nicht tun - und ich musste einen Weg finden, um
genügend Tage nach dem Zeitplan in einer Weise, die nicht zerreißen ein
Loch in das Spiel , die einige Zeit in Anspruch nehmen bis zu nähen. Es
war meine Idee, um was geschnitten, und ich hoffe, dass es eines Tages
zur Verfügung gestellt werden als Download-Mission, denn es war
großartig Inhalt bereits konzipiert und die andere Hälfte
abgeschlossen, aber an dem Tag haben wir die geschnitten, es wurde rein
für Underworld Produktion Gründe. Auch wenn mir gesagt wurde an diesem
Tag, dass wir nie eine downloabable Ebene, ich hätte noch zu schneiden.
Wer anderes sagt, ist spekulieren oder gehört, wie jemand anderes zu
spekulieren, und ist falsch.
Ich bin bereit, eine Antwort auf andere Fragen zu meinem fünf
Jahre nach Tomb Raider, jetzt bin ich frei, um auf TRF, aber nicht
erwarten, Klatsch und Tratsch. Ich werde antworten, was ich kann, dass
nicht gegen die Privatsphäre jeder - auch die Gesellschaft - oder meine
Vertraulichkeitsvereinbarungen, die allen Mitarbeiterinnen und
Mitarbeitern und Ex-Mitarbeiter sind verpflichtet, ob sie riffed oder
beenden. Aber, dass noch immer viel - Zeitschriften eher zu fragen, die
gleichen grundlegenden Fragen - sie sind nicht daran interessiert oder
sich der Grad der Detaillierung Fans sind.
Für diejenigen, die glauben, dass ich zu liegen und shuffle und
so, weil ich möchte meine Beziehungen mit Crystal intakt, kann ich nur
sagen, dass es keine überzeugenden Menschen so. Sie glauben nicht an
anonyme Quellen, weil sie gefälscht werden könnten, und zeigt, wer den
Namen darf nicht die Wahrheit zu sagen, weil der Angst vor Vergeltung
... Catch-22. Aber diese deoesn't für mich, weil ich nicht liegen (wenn
auch, wie jeder Mensch, ich kann mich beschuldigt unintential
übertrieben) und wenn es etwas gibt, kann ich nicht zeigen, aus welchem
Grund auch immer, ich sage nichts. Ich nicht machen ist, ich einfach
nicht beantworten. Das ist, wie ich schon, da Sie alle zum ersten Mal
von mir, und das ist, wie ich nach wie vor.
Also, Feuer entfernt. Aber frag mich nicht über die zukünftigen
Pläne des Unternehmens oder der Franchise, und halten sie sauber,
Leute.
Prost,
Eric
Englisch
>
Deutsch
vertauschen
Übersetzen
So das wars......