Deutsche Sprache - Schwere Sprache

  • Auf Englisch gibt es auch die Wörter "zeitgeist", "kitsch", "kitschy", "weltanschauung". Und wenn jemand niest, sagt man auch auf Englisch "gesundheit".
    Auf Finnisch gibt es den Ausdruck "vielseitili einsatzatu" (vielseitig einsetzbar). Und auf Polnisch gibt es den Audruck "Cimer", der Zimmer bedeutet und von ebendiesem Wort abstammt.
    Auf Japanisch heißt ein Nebenjob "アルバイト" (arubaito), was sich vom deutschen Wort "Arbeit" herleitet. Ebenso gibt es den Ausdruck "ワンダーフォゲル" (wandaafogeru), der von "Wandervogel" abstammt und ebendieses bedeutet. Des Weiteren finden sich auf Japanisch haufenweise Anglizismen (im städtischen Alltag fällt in Japan kaum noch ein Satz ohne einen Anglizismus) und "Brot" heißt auf Japanisch "パン" (pan), was vom portugisischen Wort für "Brot" abstammt.
    Soviel zum Thema "das arme Deutsch" [hehe]
    @ Werbung: Es heißt nicht "Genetiv", sondern "Genitiv" (da du ja auf Fehler hingewiesen werden wolltest ;-) ).

  • Und auf Polnisch gibt es den Audruck "Cimer", der Zimmer bedeutet und von ebendiesem Wort abstammt.


    Huch...wo hast du das denn her? Das Wort ist mir noch nie untergekommen. Soweit ich weiß heißt "Zimmer" auf polnisch "pokòj" (pokuj) ;-)

  • Das stand mal in einer Zeitschrift (PM). Es wird ja auch nicht das einzige polnische Wort für "Zimmer" sein...


    Achso^^
    Naja..aus Neugier werd ich mal versuchen das Wort aufzufinden :grins

  • Was diese Kanakensprache anbelangt...wenn ich die zu hören bekomme, möchte ich am liebsten kotzen!
    "Boah alda, was geht?! tschüsch (Keine Ahnung wie das genau geschrieben wird, ich will's auch nicht wissen.) is das krass." -> :ouch: :shoot:
    Und sowas in der Art halt...ich mein, können wir denn nicht ganz normal miteinander reden? Und es sind ja nicht nur die Ausländer, die nicht richtig Deutsch sprechen können. Aber wie kann das bitte sein? Ich selbst bin halbe Asiatin und ich denke, dass ich mich doch ganz ordentlich mit anderen artikulieren kann.
    Wo ist das Problem? Was ist daran so schwer? Weil die Eltern es nicht können? Wenn du nach Rom kommst, tu was die Römer tun!


    Zu den Anglizismen; in einem gewissen Maße sind sie schon sinnvoll. Aber wie Cobra schon meinte, wie doch manche ihren Fun mit ihren Friends haben; ich finde, das ist vollkommen übertrieben. Schon das Wort "chillen" ist in meinen Augen zuviel. Kann man sich denn nicht einfach nur entspannen? Oder sind wir zu bequem geworden, dass drei weitere Buchstaben schon zuviel sind? :rolleyes:

  • Tschechisch, Polnisch oder Ungarisch


    <Klugscheißmodus style="völlig unmotiviert und zusammenghangslos"> Ungarisch gehört aber meines Wissen in eine völlig andere Sprachfamilie (zusammen mit dem Finnischen). </Knugscheißmodus> ;-)


    Aber das nur am Rande. Was die sogenannte Jugendsprache angeht, da möchte ich mich lieber nicht einmischen, dafür bin ich zu alt. Solange die Blagen am Ende ihrer Schulzeit sich nicht mit den Worten "Ey, Alder, hassen Job?" bewerben gehen, sehe ich keine Probleme... ;-)

  • Ich finde Anglizismen nicht schlimm. Manche Ausdrücke kommen nun mal aus dem Englischen und die deutsche Umschreibung wäre oft länger...


    Was ich aber wirklich schlimm finde,sind Sätze,in denen Deutsch und Englisch ganz schlimm gemischt wird.
    Und "mit seinen Friends viel Fun haben" ist nur der Anfang. [hehe]
    Manche aus der 5. oder 6. Klasse fühlen sich mit ihrem Englisch so cool,dass sie es auf einmal überall benutzen wollen...
    Beispiel:
    Mir ist so boring,ich glaub,ich geh gleich was eaten. Lecker food. Das schmeckt voll tasty!"


    Wie kommt man nur auf so einen Mist? :bird


    Was ich auch schlimm finde, sind Schriften mit abwechselnder Groß- und Kleinschreibung,mit Zahlen, mit "q" statt "g" ( ?( ).
    Beispiel:
    pEtEr gEhT iN dEn KiNdErGaRtEn.
    P3t3r g3ht 1n d3n K1nd3rg4rt3n.
    Peter qeht in den Kinderqarten.
    Und alles gemischt:
    P3t3R q3HT 1N d3N K1nD3rq4rT3N.


    :wacko:


    (Hab jetzt fast 5 Minuten für diesen Schwachsinn gebraucht :rolleyes: )


    Und dieser Hip-Hopperslang ist auch schlimm.
    Beispiel: Ey Alter? Bock in Schlecker gehen?



    Wir sind alle nicht perfekt. Ich denke,ich mache auch Fehler (vermutlich Kommafehler... :D ),aber sowas sollte man dann doch lassen... und wenn man sich zumindest bemüht richtig zu schreiben,dann vermeidet man ganz bestimmt eine Menge Fehler. ;-)



  • Sowas kann ich auch überhaupt nicht ab...wozu haben wir denn das "g"?
    Gestern als ich am Bahnhof war, meinte wer: "Ich brauch noch Ticket." :no: Jaha...gehn wir heute Kino?

  • <Klugscheißmodus style="völlig unmotiviert und zusammenghangslos"> Ungarisch gehört aber meines Wissen in eine völlig andere Sprachfamilie (zusammen mit dem Finnischen). </Knugscheißmodus> ;-)


    Das weiß ich (ich habe mir mal den ganzen Wikipedia-Artikel zur ungarischen Sprache zu Gemüte geführt (nein, ich habe nicht viel zu viel Zeit)). Aber ich habe mir das eher geografisch gemerkt, und ich weiß halt, dass das Land irgendwo da auf der Ecke lag.
    -----
    "Jugendsprache" benutzen sowieso nur die Jugendlichen, die nicht mal ihren Hauptschulabschluss zu schaffen planen. Und diese "SMS-Sprache" (P3t3r) geht mir auch echt auf den Keks. Vor allem: Was ist daran so toll, alles unleserlich und unschön zu gestalten? Hat irgendwer etwas davon?
    Und wenn man englische Wörter statt deutscher benutzt, ist das nicht cool, sondern lächerlich. Wenn schon, dann bitte den ganzen Satz auf Englisch sagen (aber wahrscheinlich können Leute, die so einen Mist machen, gar nicht genug englische Grammatik dafür).

  • ...
    Und wenn man englische Wörter statt deutscher benutzt, ist das nicht cool, sondern lächerlich. Wenn schon, dann bitte den ganzen Satz auf Englisch sagen (aber wahrscheinlich können Leute, die so einen Mist machen, gar nicht genug englische Grammatik dafür).


    Mhm... [hehe] Aber manche haben doch selbst nicht die deutsche Grammatik drauf.


    EDIT:


    "Boah next week wieda school" ...*räusper* Das ist das Niveau unserer Gymnasien von heute :D

  • Das ist wahr :hehe: Kennt ihr schon Kader Loths Grammatik? Einfach mal diesen zehnminütigen Ausschnitt aus "Kalkofes Mattscheibe" anschauen, man glaubt echt nicht, dass jemand so dumm sein kann wie diese Frau. Ich gehe jetzt erst mal in die Ecke und heule ein bisschen, weil ich zur selben Spezies wie so was gehöre :hehe:
    Dieses Video hat zwar nichts mit dem Thema zu tun, aber es illustriert noch mal Kaders niedrigen IQ: http://www.youtube.com/watch?v=dwNuJ3o0U0g

  • Stimmt: Dumme Kühe, die die deutsche Grammatik noch schlechter können als ein Elefant mit Parkinson und Keuchhusten töpfern kann, kann ich noch ausstehen. Aber wenn sie dann auch noch denken, dass sie richtig toll wären und ernsthaft versuchen, eine Literatursendung zu moderieren, dann fangen sie an, mir auf den Keks zu gehen. ;-)

  • Danke Oliver!
    Und auch dir MasterofDesaster.
    Ob sich aber dadurch etwas daran ändert ist leider eine andere Frage ... Denn was sagte schon Albert Einstein: "Es gibt zwei Dinge die unendlich sind: Das Universum und die menschliche Dummheit. Aber beim Universum bin ich mir da nicht so sicher."


    So long
    D-Kay

  • also, generell bin ich proanglizismen solang mans nicht übertreibt!! so gewisse eindeutschungen von englischen wörtern sind schon ok find, ich sag zb selber auch, ""gestern abend hab ich nur gechillt" oder "kann man das downloaden?" is v.a. in der medizin auch sehr üblich, dass man englische oder wörter aus latein eindeutscht, einerseits der einfachkeit/abkürzbarkeit andererseits der verständlichkeit halber . find ich auch ok, komm damit eigentlich sehr gut zurecht.


    das einzigste sag ich auch oft - aber zum spaß :D


    sachen wie "der dativ ist dem genitiv sein tod" is auch sehr empfehlenswert zu dem thema ;-) (bastian sick)


    Sowas kann ich auch überhaupt nicht ab...


    gut, aber was isn das bitte für ein deutsch? :D

    my hero, won't you come and save my day?
    my hero, let's talk the night away
    my hero, please alleviate the hurt
    my hero, the two of us against the world

  • @ amnesiac: Das sagte jetzt auch die Richtige [hehe]


    ich bin österreicherin, ich darf das :P :hit

    my hero, won't you come and save my day?
    my hero, let's talk the night away
    my hero, please alleviate the hurt
    my hero, the two of us against the world